Imagem card

Luís Jardim

Fecha de Nacimiento:
08/12/1901

Ocupación:
Escritor, pintor.

Luís Jardim

Artículo disponible en: PT-BR ENG

Pasado actualización: 05/12/2012

Por: Virginia Barbosa - Bibliotecario de la Fundação Joaquim Nabuco

Luís Jardim supo unir en las páginas de sus memorias [Meu Pequeno Mundo] (Mi Pequeño Mundo) el gusto del dibujo, el declive de las letras y el talento teatral de remedar a los compañeros .
Josué Montello

Reconocido por muchos intelectuales como una figura de destaque de la literatura brasileña y, no raro, como dibujante, el pernambucano Luís Inácio de Miranda Jardim, hijo de Manuel Antônio de Azevedo Jardim y de Angélica Aurora de Miranda Jardim nació en la ciudad de Garanhuns, Pernambuco, el día 8 de diciembre de 1901.

Sus primeros estudios fueron realizados en su ciudad natal, en la escuela particular llamada Gremio Literario Raul Pompéia. A los 13 años, salió de la escuela y ya no volvió más por ser un niño muy enfermo: tuvo fiebre paratífica y comienzo de beriberi, entre otras enfermedades.

Fue también en su infancia, a partir de los nueve años, que Luís Jardim comenzó a dibujar, incentivado por los tíos Argemiro y Souza. A principio, sus dibujos eran en negro, después su padre compró una caja de lápices de colores y Jardim pasó a colorearlos.

Su ida para Recife está asociada a la célebre hecatombe de Garanhuns*  cuando, el 15 de enero de 1917, toda su familia fue asesinada. En 1918, se mudó para Recife porque se decía, en Garanhuns, que hasta los niños de las familias Miranda y Jardim estarían amenazados de muerte.

Llegando a Recife, se encantó con la belleza de la ciudad: “dos ríos a servicio de una ciudad, frente al océano. Aquellos puentes, la ciudad plana [...]. La Rua da Aurora era un primor [...] el muelle [...], la playa de Boa Viagem, mansa, bonita [...]”. No obstante, Recife le parecía una ciudad “descuidada y el recifense sin mayor interés, o sin gran entusiasmo por su tierra [...], los alcaldes nunca sacaron provecho del encanto natural de la ciudad.”

En la capital de Pernambuco, Luís Jardim trabajó en la casa del  Sr. Elpídio Gondim haciendo servicios generales. Fue en esa casa donde Jardim conoció a un profesor de inglés que le aconsejó a retomar los estudios de la gramática de la lengua portuguesa, requisito básico para el aprendizaje del  inglés, que él tanto deseaba. Siguió el consejo dado y, después de mucho empeño y sacrificio, consiguió no sólo aprender a leer, sino también a hablar la lengua inglesa. Paralelamente a todo eso, Luís Jardim leía todos los libros que le caían en las manos y continuaba dibujando.

En la Revista do Norte (Revista del Norte), periódico dirigido por José Maria de Albuquerque Melo, y en el periódico A Província (La Provincia), Luís Jardim tuvo sus primeros dibujos publicados. De los muchos libros que ilustró tiene destaque la Guia Prático Histórico e Sentimental da Cidade do  Recife (Guía Práctica Histórica y Sentimental de la Ciudad de  Recife), de Gilberto Freyre.

En la época en que vivió en Recife frecuentó el grupo de la Esquina Lafayette, del  cual hacían parte Osório Borba y Joaquim Cardozo.

Fue para Rio de Janeiro por influencia de Gilberto Freyre que lo incentivó a hacer una exposición de sus trabajos en acuarela y ya no salió más de allá. Después, se inscribió en el Concurso Literario Infantil del  Ministerio de Educación (1937) donde recibió los dos primeros lugares con historias del  folclore nacional O Boi Aruá (El Buey Aruá) – libro que Monteiro Lobato consideró “lo más bello del  género escrito en el Brasil” –, y O Tatu e o Macaco (El Armadillo y el Mono). En 1940, fueron publicados con ilustraciones y, en 1942, tuvo su impresión en inglés por una editora de Nueva York.  En el concurso de cuentos para el Premio Humberto de Campos, en 1938, derrotó al también escritor Graciliano Ramos – que competía con la primera versión de Sagarana – con su libro de cuentos Maria Perigosa (Maria Peligrosa) y, con ese premio, conquistó Rio de Janeiro.

Por ser un escritor autodidacta a partir de su venida para Recife, y por el  éxito de esas conquistas en concursos, Luís Jardim, ya en edad madura, aconsejó, en sus conferencias: “niños y niñas [...] se aprende [también] sin profesor. Los profesores mudos son los libros, de modo que vosotros nunca debéis dejar los libros de lado, no. Ellos nos preparan para la vida, lo que seremos después, la significación de lo  que tenemos y todo lo demás [...]. los libros pueden hacer eso por cualquiera.”

Además de escritor, dibujante, pintor, Luís Jardim fue traductor del  poema hindú Nalá y Damayanti y de la pieza teatral de Arthur Müller, A Morte do  Caixeiro Viajante (La Muerte del Viajante) representada posteriormente por la Compañía Jaime Costa.

La Academia Brasileña de Letras premió a Luís Jardim en los años de 1958 – Premio Cláudio de Souza, categoría teatro – con la pieza Isabel do  Sertão (Isabel del Sertão) y, en 1968, con el Premio Monteiro Lobato de Literatura Infantil con As Proezas do  Menino Jesus (Las Proezas del Niño Jesús).

En 1971, publicó Aventuras do  Menino Chico de Assis  (Aventuras del Niño Chico de Assis) y, en 1977,Façanhas do  Cavalo Voador (Hazañas del Caballo Volador) y Outras Façanhas do  Cavalo Voador (Otras Hazañas del Caballo Volador) donde reúne figuras mitológicas, bichos, mata y cosas del  Brasil.

Fue funcionario del  Instituto del  Azúcar y del  Alcohol, del  Patrimonio Artístico e Histórico Nacional, de la Editora José Olympio además de redactor de varios periódicos de  Rio de Janeiro y de otros estados.

Luís Jardim falleció en Rio de Janeiro el 1 de enero de 1987.

Algunas publicaciones:
Maria Perigosa (Maria Peligrosa) (cuentos, 1938)
As Confissões do  meu tio Gonzaga (Las Confesiones de mi tío Gonzaga) (novela, 1949)
O meu pequeno mundo (Mi pequeño mundo) (1977)
O ajudante de mentiroso (El ayudante de mentiroso) (1980)

Libros infanto-juvenil:
O Tatu e o macaco (El Armadillo y el mono) (1937)
O Boi Aruá (El Buey Aruá) (1937)
Proezas do  Menino Jesus (Proezas del Niño Jesús) (1968)
Aventuras do  menino Chico de Assis (Aventuras del niño Chico de Assis) (1971)
Façanhas do  Cavalo Voador (Hazañas del Caballo Volador) (1978)
Novas Façanhas do  Cavalo Voador (Nuevas Hazañas del Caballo Volador) (1978)

Pieza Teatral:
Isabel do Sertão (Isabel del Sertão) (en tres actos) (1958)

Ilustraciones en libros:
Guia de Ouro Preto (Guía de Ouro Preto), de Manuel Bandeira.
Riacho Doce (Riachuelo Dulce), Menino de Engenho (Niño de Ingenio) y la mayor parte de los libros de José Lins do Rego.
Olinda: 2º Guia Prático, Histórico e Sentimental de cidade brasileira (Olinda: 2º Guía Práctica, Histórica y Sentimental de ciudad brasileña), de Gilberto Freyre.

Guia Prático, Histórico e Sentimental da Cidade do Recife (Guía Práctica, Histórica y Sentimental de la Ciudad de Recife), de Gilberto Freyre.
Aparência do Rio de Janeiro: notícia histórica e descritiva da cidade (Apariencia de Rio de Janeiro: noticia histórica y descriptiva de la ciudad), de Gastão Cruls.
Santa Catarina de Sena: sua ação e seu ambiente (Santa Catarina de Sena: su acción y su ambiente), de Carolina Nabuco (portada).
O Quinze (El Quince), de Raquel de Queiroz.
Um Besouro contra a Vidraça (Un Escarabajo contra la Vidriera), de J. G. de Araújo Jorge (portada).
Quando vem baixando o crepúsculo... (Cuando viene bajando el crepúsculo...), de Olegario Marianno (portada).

__________________________

*En 1917, el capitán Francisco Sales Vila Nova mató a tiros al diputado Júlio Brasileiro, representante del  municipio en la Asamblea Legislativa del  Estado. El capitán Vila Nova, anteriormente, había sido amenazado y después humillado por Júlio y sus aliados por cuestiones políticas y malentendidos lo que culminó con el asesinato del  capitán y de varias personas de las familias Miranda y Jardim a mando de la viuda del  diputado, Ana Duperron. “Crímenes bárbaros fueron cometidos, personas decapitadas, muchos dentro de la cárcel, donde habían sido metidos para escapar a la venganza. Después de los asesinatos cometidos por los partidarios del  coronel Vila Nova, muchas personas involucradas en esos crímenes también fueron asesinadas y durante mucho tiempo el municipio tuvo que convivir con la guerra provocada por el gesto solitario de Sales Vila Nova.”

Recife, 21 de diciembre de 2010.

fuentes consulted

DANTAS, Maria da Paz Ribeiro. Luís Jardim: ficção e vida. Recife: Fundarpe, 1989. (Biblioteca Comunitária de Pernambuco; ensaio, 1).

FONSECA, Yara Vidal. Centenário de nascimento de Murilo Mendes, Alcântara Machado, Luís Jardim. Rio de Janeiro; [s. n.], 2001.

FONSECA, Edson Nery da (Org.). Imagem e texto: homenagem ao pintor e escritor Luís Jardim. Recife: Fundaj, Ed. Massangana, 1985. 54 p. Il. (Documentos; Fundaj; 27).

LUÍS Jardim [Ilustração neste texto]. Disponível em: <http://bienalagrestepe.com.br/a-bienal/homenageados/>. Acesso em: 6 jan. 2012.
 

PROFESSOR escreve livro sobre a hecatombe. Disponível em:<http://www.bluenet.com.br/correiosetecolinas/2004/08/14/cidade1.html>. Acesso em: 17 dez. 2010.
 

cómo citar este texto

Fuente: BARBOSA, Virgínia. Luís Jardim. Pesquisa Escolar Online. Fundação Joaquim Nabuco, Recife. Disponible en:<https://pesquisaescolar.fundaj.gov.br/es/>. Acceso en: día mes año. Ej.: 6 ago. 2009.